Red Eyes - Vol. 16 Ch. 63 - Rapid Star

Power Uploader
Joined
Mar 14, 2018
Messages
179
I wonder if Carrel Schwantz might actually be Karel. That's my first thought when I see カーレル
("Karel /ˈkɑːrəl/ is a masculine given name in Czech, Danish, Dutch, Finnish, Icelandic, Norwegian, Slovene and Swedish form of Charles, meaning Free Man.")
In German you'd take out the "e" so it'd be Karl but that would be カール in katakana.
 
Member
Joined
Jan 27, 2018
Messages
105
I don't know the quality of the translation, but didn't they translate it as "karl schulz" in the official french release ?
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 3, 2019
Messages
1,129
'Only a jackal would drop into that'

Well...
He was a prospective Jackal, but turned it down.
So close enough I guess.
 
Group Leader
Joined
Jun 7, 2019
Messages
29
@proulout Possibly. I seem to recall the previous translations on here have it as that, but the Japanese kanji is pronounced Shuwantsu which almost certainly translates to Schwantz.
 
Joined
Jan 23, 2018
Messages
21
Goddamn, it's been a while since I read a good manga like this. I just want to thank the translator(s) for all the hard work!
 

Users who are viewing this thread

Top