Tomo-chan wa Onna no ko!
Alt name(s):
  • ¡Tomo-chan es una chica!
  • La Tomo és una noia!
  • Si Tomo-chan ay babae!
  • Tomo Chan ha Onnanoko!
  • Tomo-chan är en tjej!
  • Tomo-chan é uma Garota!
  • Tomo-chan è una ragazza!
  • Tomo-chan da kız!
  • Tomo-chan er en jente!
  • Tomo-chan er en pige!
  • Tomo-chan est une fille !
  • Tomo-chan is a Girl!
  • Tomo-chan Itu Perempuan!
  • Томо-тян — девушка!
  • トモちゃんは女の子!
  • 토모짱은 여자아이!
  • 8.68
  • 8.69
  • 1,817
Pub. status:
  • 1,736,757
  • 23,571
  • 5,024
Tomo Aizawa was able to successfully confess to her crush Junichirou Kubota. There is only one problem: He just sees her as his buddy. He thought that she was a boy until they went to middle school together, because her grade school was in a different school district.

  • Author's Twitter
  • Reading progress:
    • Volume 0/?
    • Chapter 0/?

    You need to log in to comment.

    Post comment
    you have to be a filthy casual to not even know what /a/ is
    Progress is good.
    Damn, she looks so good in the last couple chapters
    @Bsmith WRONG SIR!
    I know the earing is supposed to be a "T" but it can also be seen a a "J".
    Don’t worry guys, 900 definitely won’t be the end end! but it’s totally gonna be her first kiss
    Oh yeah, Jun's gettin' a present for Christmas.
    I like that the author is continuing the series past the point of them starting to date, but its got this looming sense of it all going wrong :Y
    It's been great knowing you folks
    Let's meet in another comment section
    I think she's learning a valuable lesson.
    I get the whole /a/ not actually being a translation group, but it's still bloody annoying.
    Could we skip spamming follow lists please?
    Jun's mentally recording the sex scene to analyze later and make notes. Prepare yourself, Tomo - this is the future you chose.
    reading them side by side, i think a/non was better in translation for 896 compared to dropout but is it accurate to the raw?
    same for 897, a/non was better translation wise,

    has dropout reached out to the guy that did a/non, if they collab, it'll be better i think...

    Last edited 5 days ago by no168_92.

    6 months waited six freaking months only to catch up in hr or so...................
    whats up with the cover pic
    Her waifu level is too high
    i feel like i should just start copying and pasting this, christ

    "/a/ isnt a group, its a collective grouping of all translations that are uploaded to 4chans /a/ board and other anime related boards. No single person runs it and it has no official members, its simply people in a popular internet forum uploading chapters to said forum. With Tomo specifically, with its short nature and easy to translate style, they prob just don't want to wait for an actual team to translate it, so, what im assuming is a single anon due to how short tomo is, uploads it before them on /a/, where it is then transferred to here later. But by the time its transferred to here the actual group translating it probably has it up already, so we dont get the benefit of it being up before dropout uploads it, or its such a little timespan between the two releases, which makes it seemingly useless to us mangadex users."

    tl;dr, the guys below me are retarded. they should pin this or something so people can stop getting mad at a strawman TL team on dropouts behalf and stop shitting up the comments of this manga.

    Last edited 11 days ago by VoidR.

    Smh I hate it when /a/ snipes groups, really rude thing to do esp when the quality isn't up to par. A bunch of losers, tbh
    Why are there even two groups uploading this?
    I wonder how long this manga will actually last. chapters are short but the progress is so slow -.-