Today's OtoKoi chapter is a big translation problem. I hope it still gets the meaning across for most readings.
But in the original mayu could only hear the word "kiss".
"Kyou wa Tenki Sugoku ii ne!" = Weather's nice today, right?
"Chotto Hayaku Kisugicchata kana" = Didn't we arrive too early?
But I couldn't do the same in English, because I'm not smart enough.