The translation bubbles

Joined
Dec 7, 2020
Messages
9
The translation bubble where the words are too small is it just me or this how it is. On Tokyo ghoul chapter 11 some of the translation bubbles
 
Head Contributor Wrangler
Staff
Super Moderator
Joined
Jan 18, 2018
Messages
1,783
Bear in mind manga is designed to be read in tankoubons/magazines, not on a relatively small phone screen.
And there's nothing we can do about that anyways.
 
Double-page supporter
Joined
Jan 20, 2018
Messages
975
> Bear in mind manga is designed to be read in tankoubons/magazines, not on a relatively small phone screen.

I just want to add for clarification that typical tankobon sizes are Japanese B6 (12.8 cm × 18.2 cm) and ISO A5 (14.8 cm × 21.0 cm). Can vary but these 2 are most common. And magazine are 2 times bigger.

How big is your device screen?
 
Group Leader
Joined
Sep 5, 2019
Messages
346
also keep in mind that the bubbles were designed for japanese text and english scanalators have to work with what they have. which includes potentially using smaller and hard to read text. (it is fine a laptop)
 

Users who are viewing this thread

Top