Fights Breaking Through The Heavens
Alt name(s):
  • Battle Through the Heavens
  • BTTH
  • Dou Po Cang Qiong
  • Doupo Cangqiong
  • Đấu Phá Thương Khung
  • Fights Break Sphere
  • Расколотая битвой синева небес
  • 斗破苍穹
  • 8.42
  • 8.44
  • 1,075
Pub. status:
  • 1,029,742
  • 17,235
  • 1,180
In a land where there is no magic, a land where the strong make the rules and weak have to obey, a land filled with alluring treasures and beauty, yet also filled with unforeseen danger. Xiao Yan, who has shown talents none had seen in decades, suddenly lost everything three years ago - his powers, his reputation, and his promise to his mother. What sorcery has caused him to lose all of his powers? And why has his fiancée suddenly shown up?
Reading progress:
  • Volume 0/?
  • Chapter 0/?

You need to log in to comment.

Post comment
When did the translation get this bad? It's like they're using google
Double upload and out of order
Someone gotta be trolling with that title.
Hahahaa, yeah, no magic , right! LOL! They just randomly fly on chi alone, and ermm, spirit force? For those who asked about WN, Manhua 278 is chapter 1180 in novel:
I'd just like to point out that the first line of the description is "in a land where there is no magic"

This is the biggest lie I've ever heard
@WhiteCloudPavillion My apologies for the false accusation then. 😔
@HDMI1 It's MangaDex staff/mod/admin. We don't have the permission to edit the title or any information of this series. If we do it would be "Battle Through The Heavens" for sure.
@atifaslam7 It's whomever from WCP that's uploading the chapters, they're using that English title for "reasons".
Last edited 1 mo ago by HDMI1.
I've been wondering, why the fck is the chosen name on mangadex "Fights Breaking Through the Heavens" it makes no sense. Before it was even worse "Fighter Breaks Sphere" like wtf. Just put the original name which everyone knows as BTTH aka "Battle Through The Heavens". I mean even the novel has that title and I don't think illiterates translated the novel, because many people read the novel already and no one seemed to think that the translation of the title would have to be another one.
After reading this im so glad I didn't become a pharmacist, i mean all the explosions and having to dodge lightning... medical school must be a nightmare...
Okay, somebody needs to tell me: what the hell happened to the title?
So Fights Break the Sphere and Battle Through the Heavens got fused? Why...?
Who fused the name's translation?
The drop in scan quality after chapter 13 when Hunter Nightblood stopped uploading is really sad, still readable at that point.
ReadManga.Today's quality was varying from chapter to chapter and not very impressive but now getting to chapter 80+ it's just disgusting. Looked a head and doesn't appear to improve.

The story is actually pretty entertaining but both the scan and actual translation quality decreases so much that I don't really want to continue reading.
Try reading Solo Leveling or some other Korean stuff, they are super good too, even better than the Japanese stuff at times (in my opinion).
Chinese stuff is usually the same thing repeated with a slightly different spin. This just happens to be the highest quality of 20-30 manhua repeating the same cultivator plot line.
only few manhuas are decent,this is one of them.After reading couple of manhua,i really respect the authors of japanese mangas
Future Events Spoilers alert!.........Proceed with caution

I am still reading the novel, so this is pretty much it.
Last edited 4 mo ago by danish341.
Man this is shit
this is a waste of talent and time .. what a poopy start of a manga
Second time i have read the line "I've eaten more salt than the rice you guys have eaten" today. Here and on