Retired Heroes Chinese (Simp)

You need to log in to comment.

Ch. 9 - The Secret of the Two
Avatar
@humbleoverlord i know right, doesnt make any sense
Avatar
so the ex-knight dude drop out from order of the knight because he think killing demon children is wrong because children are innocent, but when he meet with adult demon, they are automatically evil...? what? what a flimsy reasoning...
Avatar
this isn't that big of improvement...
I'll stick with fast scans lol
Avatar
@Coriasis Oh *looks both ways like a super secret spy*

Last edited 12 days ago by Danthefan.

Avatar
@Coriasis thank for your reply
Avatar
@Coriasis well sir thank you for your honesty and hard work I will keep reading yours if it keeps coming out as honestly waiting 24 months to get to the last raw available which is the chapter 33 sounds kind of painful.
to nekyou group I understand your argument that you want to provide quality but episode per month is kind of hard for the readers I mean don't take me wrong but there is 33 episodes in the raws at a month per you will caught up in 24 months to the ones release up to this day but in 24 moths will be even more raws then 33. I think that if goat&cat can deliver then in less time why not let them and you can public yours at your own pace but to be frank I really don't see much different apart of some semantics in the dialog ( a more correct maybe more accurate translation ) and that they leave the commercials from the raws at the end ether way the real meaning is going across in both translations and for us readers looking at the present situation it feels more like a hostage situation, if another group capable to deliver at a faster fashion with no to far quality can do the job and you try to monopolize in a series that you are currently to heavy schedule to handle in a shorter date you have no right to obstruct the other group that can help to provide the service to the fans after all this are works for fun from fans to fans no profits intended correct? then there should not be any hostility to have 2 version of it correct? by numbers nekyou will get the series translated in years at least 2 years to get to the up to this date raws if you can't give it faster because of quality at least don't stop goat&cat from doing it calling then snips after you take so long to post yours it isn't fair they did it to help the fans the same fans nekyou is suppose to be helping as well.
ones again this a work "for fun from fans to fans" correct?
no more group wars or disputes I don't think in this case nether group should accuse or condemn one or the other and both should continue under there own circumstances.

Last edited 13 days ago by Lenk.

Avatar
Not like the other translation was bad,most people didn't even notice so acting smug only makes the scanlators look like morons here. If you take months to just release 1 chapter don't be surprised if another group does it much quicker with only a slightly lower translation/typesetting quality. There's no such thing as a monopoly of a series.
Avatar
Welcome back, nekyou
Avatar
The thing is, I don't know why Nekyou is making such a big deal about this series getting sniped. No one besides the original author owns this series, and if chapters are coming out so slowly, no matter the reason, no one should be surprised that someone decided to do a faster job. Besides, the faster scanlation wasn't even that bad. This version is by no means a massive improvement.
Avatar
@Danthefan Don't tell anyone this but...

Last edited 13 days ago by Coriasis.

Avatar
@coriasis
Ah, then that would make sense as to why I hadn’t seen that. And it does make sense that it would take longer for a smallish group to release 5 different chapters of 5 different series. So even if this is their most popular series, because their translator is still working on their other series, then the translation slows down (I say translator, but honestly if any position in scanlation slows down the whole group slows down). Here’s a question for you, are you still going to translate this series?
CoughCoughPleaseSayYesCoughCough
Avatar
Man, I hate it when people start accusing groups of intentionally delaying chapters without evidence, its like no one ever thinks that they might be busy cause they have lives. Its FREE WORK that they are sharing and at a higher quality than the other one, be grateful and accept some lateness because again, they are doing it FOR FREE. I say that @Blue82 does better quality releases but thats not to say that I dont appreciate your releases as well @Coriasis for their quickness. Thank you both for your work.
Avatar
@Danthefan It was on my blog where I said that, not here.
You can get a pretty good explanation for the difference in speed from the numbers alone. Nekyou's doing 5 series concurrently while we're just doing this one. We also have a lot of free time.

"this is my ideal scan situation"
This is the ideal scan situation. You may not like it, but this is what peak performance looks like 😆

Last edited 13 days ago by Coriasis.

Avatar
@shii, @coriasis, @blue82
Actually Coriasis, I didn’t even know you made a post like that. I was just genuinely curious about the reason as to why they’re chapters are so spaced out, and after looking at what Shii said (that this is one of the more popular series they’re translating), how come this series isn’t a higher priority. That’s still a valid and good question, seeing as how popular this series is and how slow the releases have been up till now.
And according to what Blue82 said, it’s not really their fault (although it doesn’t seem too difficult to post chapters to mangadex, but that’s just my two cents). And I don’t think anyone here is really trying to complain to you about your releases, in fact it seems that most people (myself included) are just trying to find out why these chapters are released once a month. I don’t think anyone here really believes that they can just boss you around, and I know scanlating takes a lot of time and money. And I know from experience that it can take upwards of a month to get through all the hoops of translating. But that doesn’t mean that we still don’t wonder why it takes so long to translate this series. It sounds like you, Blue82, have a lot on your plate irl so that would make sense as to why it takes so long, but I have another question for you: are you dividing the work well? Are you effienctly translating and what not? If you are, then great and there’s not much else to do other than wait a month or so for your group’s translations. But if it’s not as efficient as it could be, then that might be something to look into and consider.
Avatar
Personally, this is my ideal scan situation.

Two groups, one fast and serviceable and the other of higher quality, but slower.

This way I can read both and more enjoyment out of it.
Avatar
@Blue82

I don't care what timeframe you release this manga(hell didn't know bout the drama till today) at since as long as the translation isn't complete unreadable I will read it and enjoy it from whoever translate it whether it be you or the snipers.

I was just making assumptions about why your group has such a slow release time on MD after looking at the submissions you guys do and how many views Retired Heroes rack up.

If the cause of your group slow release on MD is cause of an MD Mod not always being available when you upload then add a new MD mod who will help upload your chapters so your group doesn't get sniped.

EDIT:

Actually we release Retired Heroes more often than any other series


Just checked Nekyou's website to see what chapter Retired Heroes is up to on their compared to MD. It's Ch. 9 on your own website, so what do you mean that your group release Retired Heroes more often than any other series???

Last edited 13 days ago by shii.

Avatar
@shii Actually we release Retired Heroes more often than any other series. What is happening is that we don't upload to mangadex regularly. We have a mangadex mod that helps us with the uploads and they are not always available to upload when we release. We upload to our own personal website. If someone wants to complain about the work we do FOR FREE then they can feel free to do it themselves as the group that sniped us did. We'll still do things our way consistently putting out quality chapters of things we enjoy. When we stop enjoying what we do is when we stop scanlating. We aren't paid and we aren't here at your beck and call to put out chapters of projects you demand. It's easy for people to criticize but some of us have real lives. I have a job working in a hospital as well as being a mom to three kids (including a special needs child.) My real life takes priority over your or anyone's demand for me and my staff to pump out chapters like a machine. If you don't like our releases then don't read them simple as that. We do this because we love it and we love our projects. Many groups have dropped projects or even quit scanlating completely because they got tired of entitled fans demanding releases without offering to help or realize how much time and effort goes into a quality chapter. When you pay my bills you can make demands on my time.
Avatar
It's back!
Avatar
@Coriasis I find it weird people are complaining about you at all, scanlation is usually done by well-meaning people in their free time so I really don't understand why all this drama or attempt at drama is being started over someone picking up a project that was effectively on hold for a considerable amount of time
P.S. Thank you for that hard work

Last edited 13 days ago by Skankyslack.

Avatar
Fellas,
I did not claim Nekyou intentionally delayed their release, that's blatantly false and they already explained their circumstances in an earlier post. Please don't slam them for that.
I expected their Chapter 9 to drop on the 21st and when that didn't happen I made a gross exaggeration without knowing what was going on behind the scenes.

Last edited 13 days ago by Coriasis.

Avatar
@Danthefan @Wordref

Take a look at Nekyou's group manga and the mangas they release on MD. Seems like Retired Heroes isn't a high priority for the group when you look at the release submission at the bottom where they release multiple chapters of a manga in a single month compared to one chapter of Retried Heroes during the same month.

Something else I just noticed is that Retired Heroes is the only manga they release which has over 10K viewers on MD, so why isn't this manga series their top priority for translating? Either Nekyou is intentionally delaying the release of the manga which the snipers are claiming(removed since I misread what the snipers said earlier) or they're blind to the popularity of this manga series.

I would definitely like some clarification from the Nekyou's group.

Last edited 13 days ago by shii.

Avatar
I don't know or care about drama, but I know shitty translations, and that other release wasn't terrible.

It was sub-par in some aspects, but if you genuinely thought it was awful, you must be really new to scanlations.
Avatar
@wordref
Can you explain the reason why groups that keep getting sniped are always the groups that spam chapter releases with their Ads?

5 pages of non-chapter content. Why?
Avatar
Okay, so I wouldn’t say that the speedy scanlators are high quality, what with them changing some of the words and idioms and what not, but they release their chapters rather quickly. And there’s clearly more chapters out, and while proofreading and cleaning as well as any redrawing can take a ton of time, but I’m not sure that it should take a month. That seems a bit long honestly. I mean, sure, other fantasy mangas are released once a month, but there are clearly more chapters out there of this series.
Anyway, in summary, thanks for the higher quality translations! But how come your group has it set to be released once a month?
PS. I am actually just curious about the reason, and I’m not trying to be Uber critical nor am I trying to troll anyone here. I’m just genuinely curious.

Last edited 13 days ago by Danthefan.

Avatar
Thanks for keeping it up. Hope more people realize waiting for quality isn’t gonna kill them haha
Avatar
1 scan for speed and 1 scan for quality, that good
Avatar
Thanks. I can definitely see how this is a better translation than the faster one. The other was serviceable, but can't really compare to this. Please keep it up.
Avatar
@Garo64 You wonderful person, you! Retired Heroes can sometimes be horrifying (lol) but Mage and I do our best. We're glad you enjoy reading as much as we do!!
Avatar
@Wordref its nice to occasionally see raw's handed properly also like the TS to. So 10/10 for you work keep it up.

Last edited 13 days ago by Garo64.

Avatar
Its always better to have a higher quality version over a lower quality one. If two groups are doing the same thing for instance it would only be a real problem if they were of similar quality.

I would gladly see a group redo a finished work to make it more professional. We have likely all read series which only have a rough draft level of quality. These will last for years to come after all so they should be as good as possible.

Fast translations with lower quality or when no ones doing it are good but in the end you want quality.
Avatar
wow you can really tell the difference for sure comparing the two.
Avatar
Cool. I legit didn't even bother to see why it was being taken over by a group pushing sub-par quality, but the original story is good enough to just deal and read on anyway. Glad it's you guys are keeping the bar high.

Maybe the fallout of Trash Scans is bolstering other groups. Thing is with Trash it was actually possible to see that they weren't the best translations, a bunch of half-assed choices were made that us plebs wouldn't know unless another group came in and pointed it out. That is of course while not considering $ in any form.

This case it more of the opposite, where some group just didn't like waiting and pushed updates that didn't get too far above the bar, "Eh, I'm already into it, I'll keep reading."-bar.

Last edited 13 days ago by SirCuddleschmidt.

Avatar
yay, not-cancer scanlation
Read older comments